Saturday, March 29, 2014

When Trikalinos meet Rises Delicacies - delicious Bortago in Berlin!


首先當然是非常開心被Rises Delicacies邀請參加這個他們與Trikalinos一同舉辦的活動。
Rises Delicacies是一間充滿希臘美食的店。在這裡每一樣商品都是老闆娘精挑細選來自希臘當地的製造商。Trikalinos 是來自希臘的食品公司,是以製造Bortago起家同時也以這個產品聞名於世。

那什麼是Bortago?

英文寫成Bortago (or Bottarga),基本上簡單的說他就是像我們在台灣吃的烏魚子一樣,是魚卵的加工食品。我查到的一個英文的網頁寫說,Bortago也常被稱為是窮人的魚子醬。

First, I'm very glad to be invited to join this event by Rises Delicacies which is to introduce the Bortago from Trikalinos.
Rises Delicacies is where you can find all the delicious, local food from Greece. Trikalinos is a food company which produced Bortago since 1856 and is well known for this product. 

What is bortago? 

Easily to say, it's something alike karasumi in Taiwan, is a food product made by mullet roe. 

Often called the poor man's caviar, bottarga (or botargo) is the Italian word for a dense cured fish roe made from tuna, gray mullet or swordfish. ”



Trikalinos 所製作的 Bortago外層是用天然的蜜蠟包裹裡面的魚卵,吃的時候要先記得把蜜蠟剝掉。在他們的網站上可以找到詳細的食用介紹以及一些料理方式。

Bortago單吃的時候魚的味道會比較重,小小口地吃還是可以吃出一顆顆的魚卵,這點和台灣的烏魚子相當的不同。當天所享用的食物是由Trikalinos的老闆娘為我們所預備的,以麵包作為基底,將Bortago配上蛋以及蔬菜,或是豆泥,不僅僅是顏色很美麗也非常的好吃。我們也嘗試了單純用Bortago加麵包沾橄欖油吃,可以吃出Bortago的鮮味。

此外,Rises的老闆娘也提供了非常好喝的希臘白酒,很搭。

Trikalinos provide the bortago which is wrap by natural bee's wax. Therefore, be sure to take it off before you taste it. You can find the detail of how to enjoy it and some recipe in their website.
If you taste the Bortago pure, the taste of fish is relatively stronger. You can still tell the single roe from taste it carefully, and this is the most different from karasumi in Taiwan. All the food are provide by the Mrs. Trikalinos. The combinations with bread, eggs, vegetables or with mashed beans are really tasty for eyes and stomach. We also tried Bortago simply with olive oil and bread, it's also nice.

Besides, the boss of Rises provided us the white wine from Greece. It matches the food very well.





老闆以及老闆娘還有一位翻譯,為我們用希臘文、英文以及德文對他們的產品以及他們的理念進行了簡單的介紹。從1856年到現在,已經是第三代的事業了,老闆秉持著不添加防腐劑,提供最真實的食物味道在進行這個事業。

以下是一些當天活動的照片。

Mr. and Mrs. Trikalinos and one translator made a brief introduction with the food and the concept of this company in Greek, English and German. Mr. Trikalinos is the third boss since 1856. They insist to serve the real taste of the food and no preservative. 

Photos of the event are below.















再次感謝Valli的邀請,以及Trikalinos提供的美食啊!
Thanks again to Valli, Mr. and Mrs. Trikalinos for the nice evening.


Trikalinos

-----

Riese delicacies shop

MON-FRI    09:30 - 20:00
SAT- SON 10:00 - 19:00

Veteranenstr. 25, 10119 Berlin Mitte

Facebook RisesDelicacies

-----





Wednesday, March 19, 2014

Living in Berlin x interview 022 fashion designer - Thomas



Thomas,服裝設計師,目前在柏林有兩間店Thatchers,分別位於Mitte 以及 Prenzlauer Berg.
Thomas is a fashion designer, who has 2  shops - Thatchers which located in Mitte and Prenzlauer Berg.

為什麼在柏林?
Why did you move to Berlin?

我來自科隆附近的城市,因為唸書的關係來到柏林,然後就在這裡一直住下來了。
I came from a city near Cologne. I moved to Berlin because of study, and then I just stay here since then.

喜歡柏林嗎?
Do you like Berlin?

喜歡啊。我是在80年代來到這裡,當時的柏林和現在完全不同,身為年輕人的那時候,每天晚上就是開心的去迪斯可跳舞,現在年紀比較長了,觀點變了,喜歡柏林的理由也不一樣了,但這是一個不停在發生改變的城市。雖然這個城市現在已經不像之前那麼的便宜,也有許多人不喜歡這些改變,但是比起其他大城市,巴黎等等,這裡的物價雖然提高了,但是還是很不錯的。
Yes, I like it. I came here in the early 80s, the Berlin looked totally different. As a young man at that time, I went to discos almost every night. Now I am getting older, the perspective of this city changes as well, but it is a city that keep changing. Though everything is getting expensive and lots of changes that many people don’t like it. But when you compare Berlin with other capitals like Paris, here is still affordable.


有什麼可以推薦給我們的柏林景點媽?
Do you have any tips for Berlin?

文化方面:我是一個非常喜歡看戲的人,而柏林有很多的劇院,各種大小,各種類型。我個人推薦: Deutsches Theater, Sophiensäle, Schaubühne.
自然方面:柏林有很多的綠地,雖然是個大城市,但是你可以很容易接近大自然,我最喜歡Tiergarten,他是這麼大也這麼美,規劃得很好的一個大公園。
跳蚤市場:柏林也有很多各式各樣的跳蚤市場,可以在那裡挖到各式各樣有的沒的東西。最近又會
有一個夏日市集開始, Nowkoelln Flowmarkt ,在禮拜日。
Culture : I loves theater! and there are many theaters that you can visit, in every size and every kind. I personally recommend Deutsches Theater, Sophiensäle, and Schaubühne.
Nature : Berlin is a metropolis with lots of green. It is easy to reach nature. I like Tiergarten the most, it is such a big, beautiful, well planed park.
Flea market : There are many flea markets in Berlin where you can find all kind of stuff useful or not. The summer market will soon be back: - Nowkoelln Flowmarkt every second Sunday.





你是怎麼開始這個職業的?
How did you start this career?

我來到柏林是因為唸書的緣故。後來發現自己喜歡服裝設計這個領域以後,變轉換了跑道,一開始是在劇院做服裝設計的工作。然後遇到了我的夥伴 Ralf Hensellek,我們一起建立了這個品牌,然後開始一邊劇院的工作,同時也經營自己的品牌。由於在劇院工作需要很多的討論,一旦人很多的時候,這個討論往往會拖得很長,於是後來我們就決定專注在自己的品牌上,做自己的設計。中間我也有一段時間旅居在泰國和一些亞洲國家, 不止開了眼界,也進行了很多實驗性的設計。
I came to Berlin to study. But I realized later that I like fashion Design, so I changed the route and started to work in the theater for costume. Later I met a partner, Ralf Hensellek, we founded this brand - Thatchers.  I kept working in the theater and our own brand for a while. Working in theater means you need to have lots of discussions with many people for every detail, and it takes a long time. Therefore, later we decided to focus on our own brand. For this reason, I lived in Thailand and some countries in Asia for a while. It was quite an eye-opener and I made a lot of experimental Design during the time.



你的靈感來源?
What influenced your work?

我很喜歡閱讀/電影/戲劇/舞蹈/音樂。他們全都是我的靈感來源。
音樂的部分我很喜歡聽 Joni Mitchell, Bach, Neneh Cherry, and David Bowie the most.
電影的話:我很喜歡這些導演:Quentin Tarantino, Rainer Werner Fassbinder, Pedro Almodóvar  以及拍攝了Pina這部電影的 Wim Wenders
舞蹈的話,Pina Bausch影響我很多,我還記得我17歲的時候在Wuppertal第一次看到他的表演,我整個被折服。這附近有一個還有舞蹈工作室兼劇場 - DOCK 11 & EDEN,他們也非常的有意思。
I enjoy reading, watching movies, going to theater for drama and dance and listening to music. They are all inspirations for me.
Music : I like Joni Mitchell, Bach, Neneh Cherry, and David Bowie the most.
Film : Here are some directors that I like, such as Quentin Tarantino, Rainer Werner  Fassbinder, Pedro Almodóvar Caballero and Wim Wenders, who shoot the film, Pina.
Dance : Pina Bausch has a great effect on me. I still can recalled the first time I saw her performance in Wuppertal, I was so impressed and into her dance. DOCK 11 & EDEN is a dance studio and theater near here, they are also very interesting.


這個工作有什麼喜歡的地方和不喜歡的地方媽?
Is there anything that you like or dislike while working?

很喜歡在挑選布料,還有進行組合的時候。那一個上衣適合哪一件褲子,這個裙子配哪一個飾品比較好,我很喜歡進行這個工作。不喜歡的大概就是跟錢有相關的吧,擔心不夠的收入和處理稅的問題。
I like choosing the new fabrics and match different items, I enjoy making the combinations, like this pants can go well with the shirt, and that top can match the accessory.  What I don’t like is probably all about money, not enough income or tax, haha.





設計的時候,什麼是你最在意的或者是挑戰呢?
What is most important or even a challenge for you when designing?

其實主題性強的衣服反而比較容易設計,舞台或是劇場的衣服因為主題性很明顯,所以相對比較容易。對我來說比較大的挑戰在於設計出適合日常生活中穿的,簡單,卻又不會無聊的衣服。讓人看到時候會想,阿,這件很好看,我平常就可以穿。
To be honest, the clothes with strong topics are easier to design, such as the costume for stage or theater. For me, the challenge is to design something that customers can and will wear in daily life, which are simple but not boring. It would be great when people see the clothes and think : ah, this one looks good, and I can imagine wearing this in normal case.

這點我覺得你做得很好啊,因為我看了一下店裡的衣服幾乎都是單色的,簡單的剪裁就會有特別的布料或是特別的裝飾,每一件都只有一個重點。
I think you did a good job about this. Because I have looked around the shop and many of them are only color. When the style is simple, you use special fabric or decoration with it, vice versa. Each piece has one highlight.

這點也是我很在意的,我希望每一件衣服都只有一個主題,因為衣服還是要能夠帶出穿的人的個人特色才行。
This is also what I care. I want every cloth has only one highlight, because the most important thing is to show the personal character.



店裡面也有一些不同設計師的設計品,你是怎麼挑選這些東西的?
You also sell different design from other designers, is there any principle while choosing?

大前提當然是要適合這間店的風格。我很喜歡手工的東西,也喜歡有趣的東西,我會去尋找有趣的主題,或是有趣的手法。在我的店裡面販售的設計品,大部分也都不容易在其他店裡找到。
Of course it must match the style of my shop, objects to complement Thatchers fashion, give an idea of the Thatchers philosophy of fun in life. There are many handmade design and interesting things here. I look for design that has an interesting topic or is made in an unusual wayMost of the products I sell in my shop are not easy to be found in other shops.


你投入這個工作已經超過20年了,我相信一定有好的時間也有壞的時間,是什麼動力讓你能夠一直堅持這個工作,一直努力下去?
You have worked in this job for over 20 years. I believe you must have some good time and hard time. So, what keeps you moving forward and sticking it out

我想要讓生活更美麗一點。我想我可以幫上一點忙。當我每天看著新聞的時候,世界上各種問題,例如近期的俄羅斯啊,烏克蘭等等,真的會讓人覺得這個世界很絕望,也很傷心。我希望我設計的,可以為這個世界帶來一點美麗。
I want to make the life more beautiful. I think I can help about this part. When I watch the news everyday, there are all sorts of problems in the world, such as the conflict in Ukraine and Russia. It does make me feel despair and sad. I hope what I design can bring a little bit more beauty for this world.


你有什麼建議可以給決定要自己創業的人嗎?
Do you have any suggestion for people who want to start their own career?

知道自己想要做什麼以後,就要看看現在已經有什麼,沒有什麼,然後嘗試去從中間做出一些什麼,有趣的,可以吸引人的,這聽起來很像市場規劃,但我認為這的確是如此。
If you already know what you want to do, then you need to find out what has existed or not in the market. And try to create something new, interesting and attractive. I know it sounds like a theory for marketing plan, but it is so.



Thatchers


thatchers shop open: 11:00 - 19:00 hours

Kastanienallee 21, Prenzlauer Berg
and
Hackesche höfe, Rosenthaler str 40/4, Mitte

---------------------

------
Living in Berlin 
about / 001 / 002 / 003 / 004 / 005 / 006007 / 008 /009 / 010
011012013014 /015 / 016 / 017 / 018 / 019020 / 021 / 022 / 023 
 024 / 025

Sunday, March 9, 2014

蘇格蘭高地之旅 Highlands, Scotland #003 Hello animals! 動物特集!


雖然標題說是動物特輯,不過其實也只有兩種啦,哈哈
就是親愛的鹿與大頭高地牛!
Though the title is Hello animals, but they are just two kinds, haha.
dear deer and big head Highland cattle!



然後就是頭超級大但是又超級可愛的高地牛!
then comes the super lovely Highland cattle with super big head!!!








  



最後一張是用我的頭當比例尺證明,他們的頭真的很大!
the last one is to show you how big their heads are!!!

Highlands, Scotland.


Friday, March 7, 2014

Living in Berlin x interview 021: a shop where you can find cozy and lovely clothes


Mina,德國人,父母來自韓國。目前有自己的品牌:Mandutrap,以及一個店面位在Kreuzberg,KleiderSchrank mode & möbel。
Mina comes from Korea but was born and grew up in Germany. She has moved to Berlin for about 8 years. Now she has her own brand, Mandutrap, and a mode shop located in Kreuzberg, KleiderSchrank mode & möbel.


為什麼在柏林?
Why did you move to Berlin?

在德國北部的小鎮長大,然後在漢堡的一所應用科學大學(Fachhochschule)唸書,有兩個學期回到在韓國的家鄉 - 首爾唸書,非常喜歡在那裡的生活,所以畢業之後也想要繼續在大城市裡生活,於是就來到了柏林。
I grew up in a small town in north Germany. Later I moved to Hamburg because of my education in FH (Fachhochschule).I have lived in Seoul, my hometown in Korea, for 2 semesters to study. I enjoy the atmosphere and surrounding to live in big city. Therefore, after graduation, I decided to move to the capital, Berlin. So, here I am.

喜歡柏林嗎?
Do you like Berlin?

喜歡啊。來了七八年,還是喜歡這裡。但是當然也有不喜歡的地方,例如說沒太陽的冬天,灰灰的天空,路上喝醉酒或是一些古怪的人上門來問些奇怪問題,哈哈哈。
I like it. Though I’ve been here for almost 8 years, but I still like this city. Of course there will be some time that I don’t like here, for example, the winter without sunshine but the gray sky, the drunk people on the street and weird people who came into my shop with some bizarre questions.  

有什麼可以推薦給我們的柏林景點媽?
Do you have any tips for Berlin?

這問題真是有點難,住在這裡就不會特別去做什麼事情啊。
The question is quite hard. I think, when you live here, you won’t really do some special things.
不過我還滿喜歡Tempelhofer Feld,夏天的時候非常迷人,那是一個很大的地方,有很多人在那裡進行各種運動,或者放風箏,烤肉,非常的舒服。
But I like Tempelhofer Feld, it’s a charming and big place. Lots of people do sports , fly the kite, BBQ or do other activities. It’s really lovely.
還有就是Maybachufer,這裡除了有市集以外,沒有市集的時候沿著河岸走景色也很美麗。
And I also like to go to Maybachufer. You can visit the week market there, and the scene along the riverbank is also very beautiful.


所以簡單來說你的移動範圍都還是在Neukölln和Kreuzberg囉?
So your daily life is based on Neukölln and Kreuzberg?

是啊。
Yes.

你有覺得危險或不安全嗎?
Do you ever feel dangerous or not safe?

不會啊,我覺得很安全,我到目前為止都一直居住在這一個區塊,還沒遇過什麼可怕的事情,因為這裡就算是夜裡也很多人在路上,所以沒什麼好害怕的。
No. I feel quite safe. I ‘ve been lived in this area since I came to Berlin. I haven’t met any dangerous situation, because there are always lots of people fool around, even in the night. There is nothing to be afraid.



那來談談你的店好了,你是為什麼會走上服裝設計這條路?
Let’s talk about your shop, what lead you do be a mode designer?

我是念傳達設計(Communication design)的,但是我同時也有修服裝設計(Fashion Design)的課程,畢業後就漸漸地往這個方向走了。
I studied Communication Design in school, but I also took some classes from Fashion Design. After graduation, my passion leads me to this direction.

在你自己開店之前,你有身為服裝設計師在別人的店裡工作過嗎?
Did you ever work by other people as a Fashion designer before you have your own shop?
作為一個服裝設計師沒有。畢業以後有在別人的公司擔任汽車的平面設計,也有在一間大公司裡面擔任平面與服裝設計師的實習生,其實我可以在那裡繼續工作,從那裡開始成為一個正式的設計師。但是因為唸書時期打過很多不同種類的工,很清楚為別人的公司工作是什麼樣的模式,但我想為自己工作。我想大概在我15歲的時候,就已經想要以後自己當老闆了。As a Fashion designer? No. After graduation, I had worked as a graphic designer in a car company, and in a big company as an intern (Fashion and Graphic Designer) for a while. I could just be a fashion designer there, but I decided to work for myself. When I  was still a student, I had a lot of different part time jobs. Thus I know how it works to work for other people. I think, I already knew that I want to be my own boss when I was 15 years old. 

那你有設定目標族群或者是什麼底線媽?
Then do you have a target grope or any limitation for yourself?

沒有誒。我就是做我自己喜歡的衣服,沒有設定族群,而我的族群類別非常的廣泛,從20到60的人都有。很多時候同一個剪裁,因為不同布料的運用,買的族群就會有很大的差異。透過跟顧客的溝通,我知道顧客喜歡什麼樣的類型,什麼樣的衣服,然後當然也必須要去適時地做調整。不過我還是會一直做我喜歡的,發展新的樣式,畢竟我才是設計師。
No. I just design and make the clothes that I like. I didn’t have a target group and my clients are also very different, from 20 to 60 olds are all possible. The clients can be totally different when I use the same style but different fabrics. Through direct communication with clients, I knew the favorite of my clients, and I will make some adjustments in time. But I still keep designing what I like and develop new style, since I am the designer.

完全沒有想過設底線這件事情,當然有銷售好也有銷售差的時候,但是我一路這樣走來一直都在經營的狀況都不斷得變得更好。
I never thought about limitation. Definitely there are good seasons and bad seasons, but it keeps moving forward. 





除了在店裡面你還有在哪裡販售你的商品嗎?
Where else do you sell your products?

我有Dawanda,還有Etsy兩個網路商店。但是在網路上賣出的商品類型和店裡會有差異。網路上購買的人相對就會購買比較多飾品,但是在店裡面就是洋裝和衣服這些比較好。除此之外我也固定參加市集,Markthalle Neun 大概每個月都有市集,我每個月都會去擺攤。 另外就是Holy Shit Shopping Berlin設計聖誕市集,雖然參加的費用頗高,但是非常值得,因為來的人潮非常非常的多,除了可以賣出許多商品以外,也是建立品牌的好機會。
I have two online shops, one is in Dawanda, and the other one is Etsy. Most people will buy decoration or accessories in the internet, but people who came to my shop  buy mostly clothes and dresses. The difference is very big. Besides I keep attending markets. Markthalle Neun is a monthly market where you can found me every month. The other big one is the Holy Shit Shopping Berlin – The Design Christmas Market. Though the fee is really high but it does worth, because I got really tons of clients. It is a good chance to sell products and build my brand in the same time.

你喜歡擺市集嗎?
Then do you like to work in market?

哈哈,說不上喜歡,因為其實是一件很疲累工作啊。必須把店裡上架的衣服打包,然後掛上去,然後再打包,在掛上,但是可以和很多人交流當然也是很好的一件事情,我在那裡也認識了許多朋友。
Haha. To be honest I won’t say I enjoy in it because I have lots to do. I need to pack all the clothes from shop to the market, and after the market I need to pack them again and put them on the clothes hangers in the shop again. But it’s also good to communicate with many people and I also get lots of friend there.


KleiderSchrank mode & möbel

Falckensteinstr.33
10997 Berlin

Winter Wed - Sat : 12.00-18.00
Sommer Tue - Sat : 12.00-19.00




***

9.3.2014 

***


------
Living in Berlin 
about / 001 / 002 / 003 / 004 / 005 / 006007 / 008 /009 / 010
011012013014 /015 / 016 / 017 / 018 / 019020 / 021 / 022 / 023 
 024 / 025